Chapter109 暴富之后
  「只要心无杂念就能自然出演, 您说是吧?」
  歇洛克面对唐泰斯彼此彼此的眼神,毫不犹疑地赞同点头。
  他一点都不心虚,主动要求更换审核方式, 难道就是心中有鬼?
  不,那仅仅是一种自我挑战。己方选择了挑战高难度审核题目,而凭借惊人默契与过人眼力顺利通关。
  当日, 歇洛克需要辨识十五只手, 即是十五选一, 找出哪只手属于凯尔西。
  那些手的外形有八成相近, 还戴着一模一样的手套, 又摆出几近相同的手势。
  不过, 哪怕看上去再相似, 但手掌手指伸出时的用力习惯总有细微差异。
  另外,在安静环境里能听出帷幕后各人不同的呼吸节奏。
  综合以上两点,只要足够熟悉对方,观察力又足够敏锐, 歇洛克三秒便能认出凯尔西。
  什么?
  问, 两人是什么时候约好定用呼吸节奏做暗号?
  区区小事根本不开口约定。
  一次眼神交汇,一个微笑认同,两人就已敲定方案。
  这些就没必要炫耀了, 谁让两人一直都很低调。
  有些可惜的是, 好脾气很配合的山姆先生似是威尼斯海雾, 仅在来此一游的特别演出时登场。
  当风吹雾散,平时只有狡黠的杰瑞, 以与汤姆斗智斗勇为乐。
  而结束了对克雷尔的调查, 又是非常有技巧性地将真相告之老克雷尔夫人, 山姆夫妻也即将告别舞台。
  一周后, 老克雷尔夫人将一封邮件寄往威尼斯。
  表明她与克雷尔心平气和地进行了一番交谈,已经接受了儿子的婚姻选择。
  克雷尔坦诚了房间里的断臂维纳斯,象征着他意识到自己的特殊嗜好。
  他也曾挣扎过,特意买来两条断臂,希望重新拼凑起一个完整的雕像,但最终失败了。虽然与大多数人格格不入的特殊嗜好已经无法更改,但他能选择什么样的生活态度。
  克雷尔会与他的维纳斯绿裙女士,一起努力经营将来。
  信末,老克雷尔夫人还发出邀请。
  克雷尔的婚礼将定今年初夏,她非常欢迎两位侦探前来参加婚宴。
  婚礼就不必去了,最后只需分了委托费。
  歇洛克将到手的汇票钱款划出一部分交予凯尔西,“班纳特先生,多谢您的协助。”
  “您客气了。”凯尔西收下事前约定的酬劳。
  其实不久之后,这一笔她又会转回给歇洛克,是出海做苦力的劳务费。
  现在完成了对克雷尔的调查,接下来就要准备去开挖海岛宝藏。
  恰如此次凯尔西出演山姆先生,只是私人帮汤姆一个忙;歇洛克愿意出海做苦工,也仅是个人协助杰瑞。
  那为什么不直接两两抵消?是因为哪怕亲兄弟也需明算账?
  确实如此,而谈钱也不一定伤感情。你给我钱赚,我给你钱花,一来一往别有乐趣。
  暂时卸下了山姆夫妻的伪装,两人搬入唐泰斯与法利亚神父的旅店。
  这段时间,神父与唐泰斯没有闲着。
  f老先生携他的情人辛巴德女士,与经营海贸的安格斯家走得近。
  年约五十七的安格斯家主奥尔,一年前续娶了二十三岁的新夫人茱莉娅。
  安格斯夫妻是o俱乐部的成员,虽然有着三十多岁的年龄差,但他们从未停止追求欢愉的脚步。
  俱乐部春季聚会上的相谈甚欢,让奥尔同意将他私人名下的海船以友情价租给f先生。
  海船停泊在意大利中部,在罗马附近的奇维塔韦基亚港。
  恰好能满足f先生带上心爱的情人,不受人打扰畅游第勒尼安海的浪漫心愿。
  这原本是一件非常难办的事。
  f先生的租船要求有四点:
  一艘性能优良的海船,最好停泊在第勒尼安海沿线,且不雇佣主人家的水手而全权做主外聘掌舵者。
  另外,时间上还务必要快,最好在半个月内搞定。
  除非有熟人关系,否则很难借到符合四点条件的海船。
  那不是向隔壁邻居借一罐黄油,出借方必要考虑借船方会不会直接把价值不菲的船开走跑路。
  “安格斯先生愿意出借海船,因为他认为与我是同道中人。”
  法利亚神父语气悠然,讲述了这番借船经过。他与唐泰斯扮演了年龄相差二三十的情人,刚好与安格斯夫妻的情况相似,又都去了o俱乐部有着特殊嗜好。
  唐泰斯总结,“安格斯先生喜欢浪漫的事,对海上度假的评价很高。星空、大海、情侣、海鲜,他主动分享了自己的出游经验,希望能给神父与我提供参考。”
  凯尔西与歇洛克却知道,所谓的度假行程根本不存在。此次出海与浪漫无关,而充斥着金钱的味道。
  “什么时候出发?”
  凯尔西看向身着礼服的法利亚神父与唐泰斯,桌上还放着两张精致面具,这两位刚从安格斯夫人茱莉娅的生日宴回来。
  法利亚神父将签订的租赁文件递给凯尔西,“今天已经签了协议。避免夜长梦多,明天一早就出发。安格斯先生会向罗马发电报,而等我们抵达罗马时可以直接取船。”
  一切非常顺利。
  接下来,歇洛克与凯尔西只需扮做雇员的模样。
  四人一起从威尼斯南下,以更快的陆上交通,最多两三天能抵达奇维塔韦基亚港。
  互道晚安,只等明天太阳升起。
  太阳势必会照常升起,四人又安安静静地吃了早餐。
  然而,正在四人准备退房出发前,安格斯家的女仆阿莎突然登门,带来一个噩耗。
  ——奥尔·安格斯昨天午夜在家中死亡!
  从深夜到清晨,安格斯家爆发了一场大争吵。
  安格斯的两个儿子亨利与毕维斯,认定他们的继母在父亲的死亡中有重大责任。
  对于急需出海的四人而言,棘手的问题来了。
  奥尔早就定下遗嘱,将私人海船与一部分珠宝赠予新婚妻子茱莉娅。现在他的两个儿子却不认同原先的遗嘱分配。
  亨利与毕维斯认为继母根本不爱父亲。两人相差三十多岁,茱莉娅就是看中了奥尔的钱。
  只要奥尔一死,年轻的茱莉娅能带着一笔遗产去过逍遥快活的日子。
  兄弟俩坚称茱莉娅有谋杀父亲的嫌疑,非但不能让茱莉娅带走一枚铜币,更要把她送入监牢。
  面对可怕的谋杀指控,茱莉娅直道被污蔑了。比她年纪还大的继子们一直对她不够友善。
  亨利与毕维斯对父亲另娶新妇而一直怨恨在心。
  现在趁父亲一死,即刻把罪名栽赃在继母头上,为的就是能侵占继母应得的合法遗产。
  双方争锋相对了一夜。
  当太阳升起,是各找帮手,不可能让奥尔之死善了。
  “茱莉娅夫人势单力薄,只能恳求f先生您施以援手。请您看在与老主人朋友一场的份上,设法还原老主人的真正死因,也能还夫人清白。”
  女仆阿莎请求着法利亚神父,并且带来了茱莉娅的承诺。
  “夫人保证她是无辜的,她愿在继承海船后,立即将船交予您。不取分文租金,您可以随意使用两年。”
  法利亚神父叹了一口气。
  如今只有查明奥尔的死因,他的遗产才能顺利处理,而四人的海船租赁才能继续。或者,也可以再寻找另一个人借船,但那也要费另一番功夫。
  既然如此,f先生就携情人辛巴德先去安格斯宅邸悼念老安格斯。
  女仆阿莎并未同路,茱莉娅还让她再办些别的事。
  凯尔西与歇洛克却是同往安格斯宅邸。借以侦探听闻有死亡案件,就随朋友f先生同去的说辞。
  法利亚神父与唐泰斯并不介意带上两人,是更希望能快些弄清事情真相。
  不过,他们都在心中暗道时运不济。明明一切都已安排妥当,临要出发,竟遇上船主死亡的变故。
  另一艘贡多拉小船上,凯尔西与歇洛克面无异色。
  奥尔·安格斯之死和他们有关吗?必然是毫无关联,他们又不是凶手。
  不,该严谨一些。
  没有尸检之前,奥尔是他杀、自杀、或病亡,都还是未知数。
  因此,凯尔西与歇洛克能义正言辞地说,死神带走了奥尔的生命,与他们没有半枚铜币的关系。
  只是两人心中隐有半只靴子落地的感觉。
  ——来了,死亡事件还是来了。丘比特那小子没能一直绊住死神,还是让死神正常上班了。
  “砰!”“哐——”
  四人前往安格斯宅邸时,场面已是剑拔弩张。
  一边是亨利与毕维斯,另一边是茱莉娅。双方都请了帮手,还都是威尼斯商圈里颇有分量的人物。
  安格斯兄弟俩叫来了生意上有往来的朋友,而茱莉娅也并非势单力薄。她的人缘显然很好,笼络了奥尔的老朋友及其伴侣造势。
  警务局来了三名警探,夹在两拨人中间。
  劝和是劝不了。现场不再只是相互责骂,已经升级成为手砸花瓶脚掀桌椅,好在没上升到肢体冲突。
  “你们想把我关到牢里,独吞了奥尔的遗产。”
  茱莉娅气得面色铁青,在人前强忍着委屈没有落泪,直斥亨利与毕维斯。“我要求彻查奥尔的死因,你们就说敢不敢吧!怀疑我杀人,我还怀疑是你们下毒!”
  亨利斜睨了一眼茱莉娅,还真没想到年轻继母挺有本事。
  明明只是来自法国的小职员家庭,她嫁到威尼斯一年,居然还能叫来一些撑腰帮手。
  “查就查!”
  毕维斯狠狠怒视茱莉娅,“但你请的人,怎么能让我们放心?万一给你做伪证呢?”
  茱莉娅立即向她的继子们反唇相讥,“哇喔!难不成用你们请的人?可别和我提警务局,我是知道的,新上任不久的里恩处长与你们关系不菲。
  如果今天的三位警探公正调查,查出不利于你们的证据,他们的工作也就做到头了。”
  安格斯宅邸正厅。
  双方唇枪舌剑寸步不让。
  终是有位头发半白的中年人费马,猛地一拍桌子高声呵到:
  “好了,都别争了。奥尔的尸体还搁置在卧室。他绝对不愿意自己的妻子与儿子反目成仇。作为奥尔的表哥,我想我还是能提一些意见!”
  费马板着一张脸,“你们都同意彻查奥尔的死因,想找公正查案的侦探,我提议不如找k.s.。
  那两位不仅因为资助团队做研究而扬名在外,诸如三国交换毒杀案,巴黎地下血祭案,以及去年深秋的福利院虐杀案等等,其破案本领也声名远播。如果交给他们调查,想必很快就能查出奥尔的死因。”
  此话一出,大厅忽的安静。
  很快。双方请来的帮手先纷纷点头赞同。倒是茱莉娅、毕维斯、亨利,三个当事人没有第一时间认可。
  毕维斯与亨利兄弟俩相互看了看,没有反对,却都摇了摇头。
  亨利说,“我当然听过班纳特与福尔摩斯的名讳,但他们是英国人。即便顺利联系上了,从英国赶到威尼斯必须耗费一段时间。难不成要让父亲的尸体等上半个多月?”
  “对,不等太久。”
  茱莉娅居然认同了亨利,“我也非常愿意请那两位先生调查奥尔的死亡真相,但并不希望让奥尔的尸体等太久。那两位总不能插翅飞来吧?”
  此时,仆从前来通报:
  “f先生与辛巴德女士前来悼念安格斯先生。他们还带了两位朋友,是班纳特先生与福尔摩斯先生。现在请那四位进来吗?”
  茱莉娅、毕维斯、亨利都心头一跳。
  人的名,树的影。真有人能把掩藏的秘密都暴露在太阳底下吗?
  “快!把人请进来。”
  费马说着就站了起来,看向刚刚争执不休的三个当事人。
  “太好了,k.s.还真就插翅膀飞来了。这下你们都能放心了!”